
![]() | バウチャー voucher |
![]() | パーソナルアカウント parsonal account |
| 個人的負担金。個人的別料金のこと。 |
![]() | バック back |
![]() | バランス balance |
![]() | バランスビル balance bill |
![]() | バンケット banquet |
|
宴会、パーティの意。 ホテルにはバンケットサービスマネージャーをはじめとするバンケット専用のサービス要員が常に専門の教育をうけ、さまざまな規模のイベントにも即座に対応できるようになっている。 |
![]() | パワーブレックファスト/ランチ power breakfast |
|
ビジネス上の朝食会、昼食会のこと。 ビジネスブレックファスト、ビジネスランチともよばれる。 |
![]() |
■ この枕じゃ眠れない...そんな時には!? 枕がかわると眠れない。そんな方のために最近のホテルでは枕を何種類か用意して いるホテルもでてきました。まだまだ一般化はしていませんが、ハウスキーパーにご相談 してみてください。きっとお客様の求める枕をお部屋まで持ってきてくれますよ! |
![]() | バトラーサービス butler service |
| バトラーとは、イギリスの貴族・上流階級の家庭で働く執事のこと。これにならい、24時間いつでも宿泊客の面倒を見るバトラーを配置して、最高水準のサービスを提供しようとする高級ホテルが登場してきている。 |
![]() | ハリウッドツイン hollywood twin |
|
シングルベッド2つを密着させてダブルとして使用すること。 ツインルームをシングルユースしなくてはならないとき、広いベッドを好む人には、この方法を覚えておくとよいかもしれない。また、海外ではスプリングの柔らかいベッドが多く、ダブルベッドを2人で使用すると、寝返りが一方の人に伝わるため、この方法が取られたとも思われる。 |
![]() | ハンディキャップルーム handicapped room |
|
身障者用に特に便宜が図られた客室。 車椅子のままでも出入りでき、手摺りの付いたバスルームなどの設備が備えられている。アクセシブル・ルーム(Accessible Room)とも呼ばれている。 |
![]() | パティスリー patisserie |
|
フランス語でお菓子やケーキのこと。 これらを作る担当者や職人のことをパティシェ(Patissier)と呼び、その部門長をシェフ・パティシェ(Chef Patissier)と呼ぶ。いいホテルは自家製ケーキがおいしいし、おいしいケーキを作り、販売するホテルは一流というイメージがあって、ホテルにとっては重要な商品となっている。 |
![]() | バーテンダー bartender |
|
バーにおけるサービス担当者。 もちろんカクテルの調製も重要な役割のひとつだ。テンダーという言葉は番人を意味し、この呼び名はそこから由来しているとも言われている。バーマン(Barman)ともいうが、最近は女性バーテンダーも活躍し始めている。 |
![]() |
■ オリジナルカクテルで気分もスペシャルに! せっかくラウンジに行くんだったらぜひおすすめしたいのがこのオリジナルカクテル。 なかでも意外と知られていないのが、「ノンアルコールカクテル」。 アルコールがダメな人や妊婦の方にも安心していただいてもらえます。 オリジナルカクテルの面白いところはその日その場所でしか飲めないってところ。 そこでしか味わえないオリジナルのカクテルで気分もいっそうスペシャルに...。 |
![]() | バレー・パーキング valet parking |
|
車できた来館者のために、ホテルのスタッフが代わって駐車するサービス。 欧米では当たり前のサービスだが、日本ではまだ珍しいサービスに留まっている。 |
![]() | ビジネスホテル business hotel |
|
和製英語で、商用者用のホテルの意。 日本特有のスタイルのホテルで、各企業の出張旅費の一般水準に合わせた料金設定で一般的に低料金の宿泊機能重視型ホテルを指す。近年では飲食施設などサービス機能も充実させた、いわゆる中級ホテルへと移行してきている。 |
![]() | ビザ visa |
![]() | 筆耕 |
![]() | ビル bill |
![]() | ビルバランスシート bill balance sheet |
![]() | ビー&ビー b&b |
| ベッド&ブレックファスト(朝食)の略。欧米にも多く見られる、宿泊と朝食をセットにした小規模なホテル。付帯施設はなく、日本で言う民宿的な感覚で経営しているところもあるが、これだけを集めたガイドブックも発行されている。それほど多くの利用者があるということだろう。 |
![]() | 附帯サービス |
![]() | ブロック管理 |
![]() | ファンクションルーム function room |
| スタジオタイプルームの変形。 客室でありながら、ベットのない多目的利用が果たせる空間。 |
![]() | VIP very important person |
|
最重要顧客の意。 一般的にホテル毎にVIPの基準を設けるとともに上顧客について定めている。 |
![]() | プレスルーム |
|
各国首脳が集まるサミット、皇室行事など各国首脳の外交の場。 これらのニュースをいち早く本国に知らせるため要人の宿泊施設となるホテルに情報発信の特設基地を設置する。これをプレスルームという。 |
![]() | フロント front |
|
ホテルのまさに顔と呼ぶべき、中心的な部署。 お客様のチェックイン、チェックアウトはもちろんのこと、モーニングコールや各種 ご案内〜トラブルへの対処にいたるまで、お客様が快適に宿泊していただける ようフロントは常に気を配ってくれています。 困ったことがあればまずフロントへ。常に万全の対処をしてくれます。 |
![]() |
■ 急に体調が悪くなった! 旅先で急に具合が悪くなって困ったことありませんか? でも心配無用。「熱がでた」「おなかの具合が...」そんな時はフロントにお電話ください。 お薬をくれたり、氷枕をかしてくれたり、ひどい場合はちゃんとお医者様までよんでくれ ます。 |
![]() | ブランチ brunch |
|
遅めの朝食。 朝食(Breakfast)と(Lunch)の造語である。休日には、シャンパンを添えて、「シャンパン・ブランチ」を提供するホテルもある。 |
![]() | プロトコール protocol |
| 本来の意味は外交上の儀礼のこと。ホテルでは、外国のマナーや食事などに詳しいプロトコール担当者を置き、外国からの貴賓客の応対に当たっている。 |
![]() | ペイド |
![]() | ペイドアウト |
![]() | ベルボーイ bell boy |
|
ベルマンとも呼ばれる、ページとポーターを兼ね備えた職種。 玄関で顧客を迎えフロントに案内し、さらにチェックイン後フロントの指示で客室まで荷物を運ぶ役割をもつ。 |
![]() |
■ ベルボーイさんって意外な情報教えてくれます! お部屋に案内される時はベルボーイさんから情報をゲットするチャーンス! ベルボーイさんって普段なかなかしゃべる機会ってないけど意外に情報通って知ってた ?若いだけに若者向きのおすすめスポットなんかも知ってたり、周辺事情にけっこうく わしいんです。ぜひ声をかけてみてください。 |
![]() | ベーカリー bakery |
|
製パン部門。パンを焼く担当者や職人をべーかー(Baker)と呼ぶ。 ケーキと同様、いいホテルの自家製パンはおいしく、またパンのおいしいホテルは一流であるというイメージがあり、ホテルにとってはおろそかにできない部門である。 |
![]() | ページング paging |
| 人を呼び出すこと。静寂さを守るホテルでは、外からかかってきた電話の相手や、あるいはホテルで待ち合わせたのに、なかなか出会えない人を探す場合、ベルボーイが小さな鈴をつけたボードに名前を書いて、それを持ち歩く方法を取り入れている。 |
![]() | ベビーシッター・サービス babysitter service |
|
子守りをしてくれるサービス。 宿泊あるいは飲食でホテルを利用したとき、ベビールームのあるホテルでは、一定の時間、有料で子供を預かってくれるので、大人だけの時間を過ごすことができる。 |
![]() | ホスピタリティ hospitality |
|
顧客に対する親切なもてなしの意。 語源的にhotelとhospitalが派生して生まれた語で、ホテル側の心遣い、サービスが受け手側の顧客にどのように認知されるかその尺度になるものである。 |
![]() | ホールド |
![]() | ポーター porter |
|
かつて客船旅行の時代に、港まで迎えにいき大きな荷物をホテルまで運ぶ役目をもっていた職種。 ポート(港)の語源からポーターと呼ばれ、仕事は玄関からポーター室まで客の荷物を運ぶことにあったが現在ではベルボーイの業務に吸収され専業化した形ではのこっていない。 |
![]() | ボイスメール voice mail |
|
宿泊客が、残されたメッセージを肉声で聞くことができるシステム。 最近はカードキーが普及し、外出先から帰ると、直接自分の部屋に上がってしまうが、そんなとき電話のメッセージランプが点滅していると、「フロントに寄ればよかった」と後悔する。でも、ボイスメールならば、指定のダイヤルボタンを押すだけで、すぐに伝言の内容が聞けるようになっている。 |
![]() | ホストテイスティング host tasting |
| ホストがワインを味見すること。 |
![]() |
■ かっこいいテイスティングの仕方 1.ソムリエはそのテーブルのホストのグラスにわずかのワインを注ぎます。 2.注がれた人はまず色を見る。 3.それからグラスを軽く回して、滴の下り方を見たり、香りを嗅いだりしする。 4.最後に口に含む。 5.特別に異常な香りや味がしないときは、ソムリエに納得の合図を送る。 6.その合図で、ソムリエはほかの人のグラスにワインを注いで回ります。 ◆男女のカップル客の場合は主に男性が担当するが、初めてのときや慣れていないときは、 ソムリエにも味わってもらい、解説してもらうとよりいっそうワインを楽しめます。 |